21 mai 2007
Some photos from the show at the librairie. Cool huh?
Quelques photos de l'expo à la librarie. Sympa eh?

We put out copies of "L'animal Sans Nom" too. And I made a bunch of cards and little blank books to sell out of the big pile of not-so-good drawings that were sitting around.
On a mis aussi des copies de "L'animal sans nom". Et j'ai fait plein de cartes et petits livres blancs à vendre du grand tas de dessins pas si beau qui trainaient chez nous.




10 mai 2007
EXPOSITION à la LIBRAIRIE
For the whole month of May I get to hang my doodles on the walls of the kids' bookstore "A Titre d'Aile" in the Croix-Rousse. They don't take a commission if I sell any, but they do ask me to do two drawing workshops with kids.
I finally got the images from the January expo at the Boulangerie du Prado online too! Look for them in the column at the right.
Pour tout le mois de Mai j'ai la chance de pouvoir accrocher mes gribouilles sur les murs de la librairie pour enfants "A Titre d'Aile" sur la Montée de la Grande Côte de la Croix-Rousse. Ils ne demandent rien si jamais je vends des tableaux, mais ils ont voulu que je fasse deux ateliers de dessin avec les gosses.
Enfin j'ai mis les images de l'expo de Janvier à la Boulangerie du Prado sur le site aussi! Cherchez-les dans la colonne à la droit.
Bon. voici l'expo...
The best drawing I've ever drewn.
Le plus joli dessin que je n'ai jamais fait.


It says:
"Salvaged wooden board
+flour
+ water
+dead leaves
+Kleenex
+ink
+sunflower oil"

etoiles de gouttes de pluie
raindrop stars

left-handed horse
cheval gauchier

et toi?
I like to draw pictures that tell a story-- a story that the observer gets to make up.
This style is inspired by a book called "Le tout petit invité" by Hélène Riff.


